ultimate adj. 1.最后的,最終的,極限的,結(jié)局的。 2.根本的,首要的,基本的。 3.最遠的;終極的;【力學(xué)】最大的。 the ultimate end of life 人生的終極目的。 to the ultimate ends of the world 到天涯海角。 n. 終極;頂點;最后結(jié)果;基本事實,基本原理。 in the ultimate 到最后,終于。 adv. -ly ,-ness n.
strain vt. 1.用力拉,拉緊,抽緊,扯緊。 2.使緊張;盡量使用(肌肉等)。 3.強迫,強制;濫用,盡量利用。 4.拉傷,用力過度而弄傷,使工作過度;使用過度而弄壞;扭傷。 5.曲解,牽制附會。 6.【機械工程】使變形,扭歪。 7.抱緊。 8.濾 (out)。 vi. 1.盡力,拼命努力。 2.拉,拖 (at)。 3.扭歪,彎曲,快要折斷。 4.濾過,滲出。 5.不肯接受。 strain one's ears 豎起耳朵注意聽。 strain one's voice 拼命呼喊。 strain one's eyes 睜大眼睛看。 strain one's wit 絞盡腦汁。 strain oneself 過勞。 strain one's authority 濫用權(quán)力。 strain sb.'s good temper 利用某人脾氣好。 Mary strained her baby to the breast. 瑪麗把小孩緊抱在懷里。 strain a rope to the breaking point 將繩拉緊到快要斷的程度。 strained relations between officers and men 搞得不好的官兵關(guān)系。 strain the law 曲解法律。 a strained interpretation 歪曲的翻譯;牽強的解釋。 He is straining under their pressure. 他是在他們的壓力之下苦撐著。 It's the nature of plants to strain upwards to the light. 植物的本性是向上挺竄爭取陽光。 You, too, will strain at such a demand. 你也會難以接受這樣的要求的。 strain a point 逾分,過分,任意(曲解)。 strain after 盡力追求,拼命想得到[做到]。 strain at 為,辛苦[用氣力,費神,盡力]。 strain at a gnat 為小事過分操心。 strain at the oar 拼命劃。 strain courtesy 太講禮貌,過分客氣。 strain every nerve 傾全力;全神灌注 (to do)。 strain under pressure 在壓迫下拼命掙扎。 n. 1.拉緊;緊張;盡力,出力。 2.過勞,使用過度;濫用,利用。 3.扭筋,脫臼。 4.【物理學(xué)】變形,歪曲;應(yīng)力,張力;脅變,應(yīng)變。 5.曲解。 put a great strain on sb.'s resources 使人擔(dān)負過重的經(jīng)濟負擔(dān)。 It was a great strain on my resources. 這在我財力上是一個很大的負擔(dān)。 at full [utmost] strain=be on the strain 緊張,拼命。 stand the strain 拼命忍受。 under the strain 因緊張;因過勞。 n. 1.血統(tǒng),家世;族,種;【生物學(xué)】品系,系;菌株;變種,小種。 2.性格,脾氣;傾向,氣質(zhì)。 3.語氣;筆調(diào),文風(fēng);作風(fēng)。 4.〔常 pl. 〕一段音樂,歌曲;詩歌。 5.一陣子滔滔不絕的言詞;一陣子難聽的話。 She comes of a peasant strain. 她出身于世代農(nóng)家。 The Germany strain in him makes him like philosophy. 他的德意志民族的血統(tǒng)使得他喜歡研究哲學(xué)。 good strains of seed 良種。 a hybrid strain 雜交種。 a meat strain 肉用品種。 He has a strain of melancholy in him. 他有點憂郁。 in the same strain 以同樣調(diào)子[作風(fēng)]。 It was the commencement day and the head master would talk in a lofty strain. 那天是開學(xué)典禮,是校長高談闊論的日子。
Also , the design ultimate strain of cfrp is discussed and a simple design method is brought forward on the basis of experiment results 本文在試驗的基礎(chǔ)上給出了碳纖維的設(shè)計極限應(yīng)變并提出了加固后梁正截面承載力的簡化計算方法。
As an example , the ratios of the experimental value to the analytical value of ultimate strain of confined concrete are taken as random variables whose probability density function is estimated with the proposed method 以約束混凝土極限應(yīng)變的試驗與理論預(yù)測值之比值為例,進行了概率密度函數(shù)估計。
The analysis results show that the high strength of cfrp can ’ t be fully utilized and limit of ultimate strain of material with lower strength is suggested for structural retrofitting 本文對這些情況進行了研究,認為碳纖維材料的高強特性在加固中不能得到充分發(fā)揮,建議對其設(shè)計極限應(yīng)變進行限制或選用中等強度的材料。
The multi - purpose tester developed here is aim at testing the mechanics performance of the brittle material , which bases on modular design thought , it contains several modules as the machinery load component , platform of supporting , the function modules and the software system , they can be combined in different function modules to satisfies the need of different application situation . the tester can be used to measure not only general material properties such as elastic modulus , ultimate strain , strength , hardness and toughness , fatigue properties but also various special properties such as the local strength , and surface residual stress at the different location of the brittle component with non - destructive methods . thus the security and reliability of the brittle component can be evaluated and predicted 本文基于模塊化設(shè)計思想,研制了一臺專門針對脆性材料力學(xué)性能測試的多功能脆性材料試驗儀,其主要包括機械加載模塊、支撐平臺、功能模塊、測控系統(tǒng)、軟件系統(tǒng)等模塊,通過對這些模塊的不同組合可實現(xiàn)不同的功能及滿足不同應(yīng)用場合要求;系統(tǒng)除了具有測試脆性材料的彈性模量、極限應(yīng)變、強度、硬度、韌性等常規(guī)性能外,還具有無損測試玻璃構(gòu)件不同位置的局部強度和表面預(yù)應(yīng)力,進而對玻璃構(gòu)件的安全可靠性和壽命進行預(yù)測等功能。
This thesis briefly analyzes some yield criteria and instability criteria to the sheet metal forming first . then according to the transformation rule from ultimate strain to ultimate stress , it establishes the mathematical calculation models of the forming limit stress diagram for the software development according to hill48 、 hill79 and hosford yield criterion irrespectively 本文首先分析了板料成形的屈服準(zhǔn)則和失穩(wěn)準(zhǔn)則,然后根據(jù)極限應(yīng)變到極限應(yīng)力的轉(zhuǎn)換關(guān)系,分別采用hill48屈服準(zhǔn)則、 hill79屈服準(zhǔn)則和hosford屈服準(zhǔn)則,建立了用于軟件開發(fā)的成形極限應(yīng)力圖的數(shù)學(xué)計算模型。
3 ) the average - strain of cross - section still can be assumed to be keep - in - plane within the whole loading procedure ; the theoretical moment - curvatures obtained by the cross - section keep - in - plane is consistent with the experimental ones . 4 ) the analytical flexural bearing capacity and cfrp - strain are more accurate by assuming the concrete ultimate strain to be 0 . 07 instead of 0 . 0033 ; 5 ) limiting the cfrp - strain under 0 . 01 is reasonable to evaluate the flexural bearing capacity of rc beams retrofitted with cfrp ; 6 ) the initial load is hardly influence the flexural bearing capacity of cfrp - strengthened rc beams 取混凝土的極限壓應(yīng)變0 . 007代替0 . 0033進行計算的結(jié)果能更準(zhǔn)確地評浙江大學(xué)碩士學(xué)位論文2004摘要價加固梁的抗彎承載力和cfrp應(yīng)變; 5 .在計算cfrp加固梁的抗彎承載力時,限制cfrp的應(yīng)變在0 . 01以內(nèi)的措施是恰當(dāng)?shù)? 6 .梁所承受的荷載的大小對加固后梁的抗彎承載力影響不大。
In this paper , the ductility of steel bar is expressed by ductility ratio b , the figure of dividing ultimate strain by yield strain . the ductility of section is expressed by ductility of section ratio , the figure of dividing ultimate curvature by yield curvature . the displacement ductility is expressed by displacement ductility ratio , the figure of dividing ultimate displacement by yield displacement 論文中鋼筋延性采用鋼筋延性比b來表示,即極限應(yīng)變與屈服應(yīng)變的比值;構(gòu)件截面延性采用截面延性比來表示,即極限曲率與屈服曲率的比值;構(gòu)件位移延性采用位移延性比_來表示,即極限位移與屈服位移的比值。